|
Une vision "cubiste à plat" naît alors, superposant les plans sans perspective, basée sur l'horizontale, la verticale, l'oblique, le cercle, l'arabesque et épurée, tant en la forme qu'en la couleur.
Español
Una visión "cubista achatada" nace entonces. Superpone los planes sin perspectiva, está basada en la horizontal, la vertical, el oblicuo, el círculo, el arabesco y está purificada, tanto en la forma como en el color.
English
A "cubist flat" vision is born then, superimposing the plans without prospect, based on the horizontal, the vertical, the oblique, the circle, the arabesque and purified, as well in the form as the color.
Português
Assim nasceu uma visão
"cubista à plat" que sobrepõe
os planos sem perspectiva, baseado sobre
o horizontal, a vertical, o oblíquo, o
círculo, o arabesque e apurado tanto na
forma que na cor "aplats".
|
Les deux modèles
1981
39,5 x 48 cm |
|
|
Nus
dans la forêt
1981
27 x 22 cm |
|
|
Baigneuses
1982
24 x 19 cm |
|
|
|
|
|
|
Maternelle
35 x 24 cm |
Solidarité
73 x 60 cm |
|
|
|
|